Tilda Publishing
Tilda Publishing
ПРИБЫЛ
КОРРЕСПОНДЕНТ ГАЗЕТЫ
ХЕДРИК СМИТ
«НЬЮ-ЙОРК ТАЙМС»
В 1971 В МОСКВУ
«По той же причине мужчины ходят с кожаными портфелями. Я вспоминаю, какой серьёзный вид был у русского: как-то я болтал с одним учёным
в парке, он внезапно опустил руку в портфель. Заглянув туда, я увидел большой кусок свежего мяса, обёрнутый в газету.»
«Слово символизирует надежду на случай «АВОСЬ».
Носить с собою такую сумку было очень удобно — она быстро сворачивалась в комочек и влезала
в любой карман. Также, обладая фантастической вместимостью и прочностью, авоська готова была принять максимальное количество покупок.»
Смит сообщал
«В Москве люди находятся в вечном поиске
с надеждой найти то, что им очень необходимо.
Если удается что-то обнаружить, то на их языке
это называется: «Выбрасывают что-то...», то есть
в продажу поступают хорошие товары. Предвидя удачу, женщины никогда не выходят без авоськи.»
Регулярно сочиняя свои репортажи о жизни в Москве, американец накопил из них большую книгу «Русские».
Оказалось, написать книгу еще полдела, а вот каким образом верно и по смыслу правильно перевести с русского языка на иностранный специфические
глаголы, точно отражающие сущность быта людей?
«достать мясо и молоко»
«выбросить на прилавок»
откуда достать?
продукты испортились?
ЧТО ТАКОЕ ОЧЕРЕДЬ
ИСПЫТАТЬ,
СМИТ РЕШИЛСЯ
НАКОНЕЦ,
«По той же причине мужчины ходят с кожаными портфелями. Я вспоминаю, какой серьёзный вид был у русского: как-то я болтал с одним учёным
в парке, он внезапно опустил руку в портфель. Заглянув туда, я увидел большой кусок свежего мяса, обёрнутый в газету.»
«Слово символизирует надежду на случай „АВОСЬ“. Носить с собою такую сумку было очень удобно — она быстро сворачивалась в комочек и влезала в любой карман. Также, обладая фантастической вместимостью и прочностью, авоська готова была принять максимальное количество покупок.»
ЧТО ТАКОЕ ОЧЕРЕДЬ
Смит сообщал
«выбросить на прилавок»
откуда достать?
продукты испортились?
«достать мясо и молоко»
«В Москве люди находятся в вечном поиске
с надеждой найти то, что им очень необходимо.
Если удается что-то обнаружить, то на их языке
это называется: «Выбрасывают что-то...», то есть
в продажу поступают хорошие товары. Предвидя удачу, женщины никогда не выходят без авоськи.»
ХЕДРИК СМИТ
«НЬЮ-ЙОРК ТАЙМС»
Регулярно сочиняя свои репортажи о жизни в Москве, американец накопил из них большую книгу «Русские». Оказалось, написать книгу еще полдела, а вот каким образом верно и по смыслу правильно перевести с русского языка на иностранный специфические
глаголы, точно отражающие сущность быта людей?
ИСПЫТАТЬ,
КОРРЕСПОНДЕНТ ГАЗЕТЫ
СМИТ РЕШИЛСЯ
НАКОНЕЦ,
В 1971 В МОСКВУ
ПРИБЫЛ
И тут пришло осознание
Как-то субботним утром он отправился в молочный магазин за сыром, маслом и сосисками. Продавались они в трёх разных отделах, а процесс покупки одного продукта в магазинах также делился на три части:
Но вскоре он заметил, что опытные покупатели минуют первую стадию: узнают цену и идут
на кассу. Так попытался сделать Смит, и получилось!


Оплатив и держа в руках чек, он встал в очередь
за сыром, самую длинную в магазине. Женщина впереди повернулась и попросила посторожить место, а сама умчалась за маслом. Она вернулась быстрее, чем очередь продвинулась на метр!
В ДЕВЯТИ ОЧЕРЕДЯХ,
А ЭТО ДО ОБЕДА!
СМИТ СРАЗУ ПОНЯЛ,
ЧТО ПРИДЁТСЯ ОТСТОЯТЬ
и наконец, получить
заветный свёрток
в последней


сначала нужно встать в очередь
и взвесить товар
далее отстоять
в очереди на кассу,
чтобы оплатить его
«Я заметил, что магазины наполнены
людьми, которые перемещаются,
сохраняя свои места, покидают одну
ради другой и возвращаются. Опыт
пришел быстро. В итоге понадобилось
всего двадцать две минуты, чтобы
купить сыр, масло и сосиски!»
Как-то субботним утром он отправился в молочный магазин за сыром, маслом и сосисками. Продавались они в трёх разных отделах, а процесс покупки одного продукта в магазинах также делился на три части:
Но вскоре он заметил, что опытные покупатели минуют первую стадию: узнают цену и идут на кассу. Так попытался сделать Смит, и получилось!


Оплатив и держа в руках чек, он встал в очередь за сыром, самую длинную в магазине. Женщина впереди повернулась и попросила посторожить место, а сама умчалась за маслом. Она вернулась быстрее, чем очередь продвинулась на метр!
В ДЕВЯТИ ОЧЕРЕДЯХ,
А ЭТО ДО ОБЕДА!
СМИТ СРАЗУ ПОНЯЛ,
ЧТО ПРИДЁТСЯ ОТСТОЯТЬ
и наконец, получить
заветный свёрток
в последней


сначала нужно встать в очередь
и взвесить товар
далее отстоять
в очереди на кассу,
чтобы оплатить его
«Я заметил, что магазины наполнены
людьми, которые перемещаются,
сохраняя свои места, покидают одну
ради другой и возвращаются. Опыт
пришел быстро. В итоге понадобилось
всего двадцать две минуты, чтобы
купить сыр, масло и сосиски!»
И тут пришло осознание
Это касалось лишь продовольственных продуктов, что же до одежды, промышленных товаров, то здесь борьба обострялась. Покинув очередь со словами:
«Вы будете стоять? Я отойду на минутку», — можно было в неё уже не вернуться.
Битва за счастье осложнялась тем, что товар постепенно заканчивался и люди в очереди всё больше нервничали —
а хватит ли им? И тогда вернувшемуся в очередь человеку показывали фигу:
Кроме того, активные представители очереди были вправе подвергнуть опоздавшего страшному наказанию — не давать
ему более одной штуки или килограмма в руки в наказание
за его долгое отсутствие.
СМИТ ИСПЫТАЛ


КОТОРЫЙ УДАЛОСЬ

НЕВЕДОМОЕ ЧУВСТВО
ПОБЕДЫ НАД ПОРЯДКОМ,
ОБМАНУТЬ, НО...
ОДНАКО В МРАЧНОЙ
МОСКОВСКОЙ
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ
ЛУЧИК ПОЗИТИВА
СМИТ СМОГ ЗАМЕТИТЬ
«Единственно хорошим результатом
вечной борьбы стало то, что покупки
обычных вещей стали радостью. Русские
меньшие материалисты, чем американцы,
и в тоже время более простые вещи
приносят им истинное счастье...»
БЫЛИ МАГАЗИНЫ
А ЕЩЁ В ТО ВРЕМЯ


КОТОРЫЕ ПОСЕТИЛ
ДРУГОЙ НАШ ГЕРОЙ
САМООБСЛУЖИВАНИЯ,
НАЖМИ
Это касалось лишь продовольственных продуктов, что же до одежды, промышленных товаров, то здесь борьба обострялась. Покинув очередь со словами: «Вы будете стоять? Я отойду на минутку», — можно было в неё уже не вернуться.
Битва за счастье осложнялась тем, что товар постепенно заканчивался и люди в очереди всё больше нервничали — а хватит ли им? И тогда вернувшемуся в очередь человеку показывали фигу:
Кроме того, активные представители очереди были вправе подвергнуть опоздавшего страшному наказанию — не давать
ему более одной штуки или килограмма в руки в наказание
за его долгое отсутствие.
СМИТ ИСПЫТАЛ


КОТОРЫЙ УДАЛОСЬ

НЕВЕДОМОЕ ЧУВСТВО
ПОБЕДЫ НАД ПОРЯДКОМ,
ОБМАНУТЬ, НО...
ОДНАКО В МРАЧНОЙ
МОСКОВСКОЙ
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ
ЛУЧИК ПОЗИТИВА
СМИТ СМОГ ЗАМЕТИТЬ
«Единственно хорошим результатом
вечной борьбы стало то, что покупки
обычных вещей стали радостью. Русские
меньшие материалисты, чем американцы,
и в тоже время более простые вещи
приносят им истинное счастье...»
НАЖМИ
А ЕЩЁ В ТО ВРЕМЯ


КОТОРЫЕ ПОСЕТИЛ
БЫЛИ МАГАЗИНЫ
САМООБСЛУЖИВАНИЯ,
ДРУГОЙ НАШ ГЕРОЙ
Student Account
Предоставляется для создания учебных проектов. Не предназначен для коммерческого использования
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website
Student